Not sure where to start?
Try these collections:
Save 20% on Pack of 2 Markhor Overshirts, each designed to elevate your style, whether you're dressing up for a special occasion or adding a touch of grace to your daily wear. With this bundle, you’ll never run out of options—mix, match, and create endless chic looks.
The Pack includes:
Markhor Overshirt - Black
Markhor Overshirt - Blue
Material: Khaddar (100% Cotton)
- Lining Material: Lawn
About The Fit:
- Loose Fit
- Drop Shoulders
- Shirt Collar
- Side Pockets & Invisible Pockets
- Full Sleeves
- Finished with Printed
Disclaimer:
- The Bottoms & Inner are Not Included in this Article.
- The actual product color may vary from the pictures due to lighting differences. While we aim for accuracy, variations may occur.
Mehak Overshirt:
Have you ever found a rose pressed between the pages of an old notebook?
It's like coming across a piece of the past. You can almost smell its mehak, soft and sweet. The petals, now a little faded and delicate, and with time, they’ve only grown more beautiful.
Mehak Overshirt is a reminder that some moments and feelings aren’t meant to fade. They age, they settle, they become something deeper. And every so often, you’re reminded of those moments that pull you back to those days, making you feel like it’s all happening again.
Bagh-E-Mughal Overshirt:
Mughal gardens weren't just known for their beauty. They were where the emperor experienced the journey of life and love.
When the emperor was young, he wandered through those paths full of wonder. And every flower seemed like a new possibility of what could be.
But as time went on, the garden changed, and so did he.
Suddenly, the garden wasn’t just a space to wander alone, rather it became a place where two hearts met. Those same paths now held quiet moments, soft conversations, and the kind of love that doesn’t need words.
Bagh-e-Mughal is a reminder that just like the emperor you'll realize that love is always evolving, in new and unexpected ways. And in the end, it’s the shared moments, the walks, the whispers, and the quiet growth, that make love truly unforgettable.
Mehak Overshirt:
An Ode to Meer Taqi Meer
پھول گل شمس و قمر سارے ہی تھے
(Phool gul shams-o-qamar saare hi the)
پر ہمیں ان میں تمہیں بھائے بہت
(Par humein in mein tum hi bhaaye bohot)
وہ جو نکلا صبح جیسے آفتاب
(Woh jo nikla subah jaise aaftaab)
رشک سے گل پھول مرجھائے بہت
(Rashk se gul phool murjhaaye bohot)
Translation:
There were flowers, the sun, and the moon—all were there,
But among them, it was you who enchanted us most.
The one who appeared like the morning sun,
Made the flowers wither in envy.
Bagh-E-Mughal Overshirt:
An Ode to Haider Ali Atish
یہ آرزو تھی تجھے گل کے روبرو کرتے
(Yeh aarzu thi tujhe gul ke roobaru karte)
ہم اور بلبل بے تاب گفتگو کرتے
(Hum aur bulbul-e-betab guftagu karte)
Translation:
This was the desire—to bring you face-to-face with the flower,
We and the restless nightingale would engage in conversation.
Great Products Need Great Care!
- Machine Washing Max. 30 C
- Do Not Bleach
- Ironing Max 110 C
- Dry Cleaning Perchloroethylene
- Do Not Tumble Dry
Adding product to your cart